Brunnenbräu® Hausbrauerei – Das
Original – seit 1997
Bienvenue / Welcome

Bienvenue,
chers visiteurs et chères visiteuses!
Welcome, dear visitor!
Bien
que ma page d’accueil soit écrite seulement en allemand, je crois que beaucoup de sujets pourraient être intéressants pour les
visiteurs et les visiteuses ayant une autre langue maternelle – presque toutes
les informations sont déposées avec des albums de photos électroniques.
My website is exclusively written in German but I am convinced that the
content might be interesting for foreign-language visitors as well because for
most information additional electronic picture albums are provided.
Dans
les rubriques ajoutées en bas, vous trouverez les informations suivantes :
In the different categories you will find information as listed below:
« Startseite
»
Vous
êtes justement venus de cette page – là, je me présente moi-même et mon hobby :
brasser de la bière et la déguster.
This is the place, you just came from – there, I
introduce myself and my hobbies: home brewing, beer tasting and beer judging.
« Impressum
»
Là,
vous trouverez les dates pour me contacter et aussi quelques informations
légales.
Here, you will find contact data and legal considerations.
« Hausbrauen
»
Là,
je décris sous « Brauvorgang » comment on peut brasser de la bière à la maison
– chaque étape est documentée et montrée sur une photo. Sous « Etiketten »,
vous trouverez les étiquettes que j’ai créées pour la bière mise en bouteille.
In the chapter “Brauvorgang” I describe how to brew beer at home –
every single step is shown and documented in a pictorial guide. The second
chapter “Etiketten” shows all labels I designed for my home brewed beer.
« Links »
Ce
nom s’explique de lui-même : de nombreux liens aux pages intéressantes dans
l’Internet.
The title speaks for itself: A whole bunch of links to other
interesting and beer related websites.
« Das
Reinheitsgebot »
En
Allemagne, il est seulement permis de brasser de la bière avec les ingrédients
suivants : le malt, le houblon, la levure et l’eau. Mais pour quelles raisons ?
Cette restriction est-elle vraiment nécessaire ?
In
« Brauereien
»
Beaucoup
de liens aux brasseries dans l’Internet.
A lot of links to breweries’ websites.
« Bier und
Zoll »
En
Allemagne, quand on brasse de la bière à la maison, on a besoin de payer des
taxes aux douanes. Vous trouverez dans cette partie le détail des formalités à
accomplir.
As a home brewer in
« Bierpirsch
– die Liste »
Dans
cette rubrique, vous trouverez une liste des milles sortes de bières que j’ai
dégustées dans les années passées.
Come with me for beer hunting – here you find a list of literally
thousands of beers I tasted during the last years.
« Bierleben »
Des
événements, des expériences et des manifestations autour de la bière.
Experiences, events and activities all about beer.
« Die Tour
de Bier »
Un
voyage pour les amateurs et les amatrices de bière qui se passe une fois par an.
Once a year, we are organizing a short trip for beer geeks: “Tour de
Bier”.
« Bier vor
Ort »
Là,
vous trouverez toutes les descriptions et toutes les images des brasseries que
j’ai déjà visitées.
Here you can find short reports about all the breweries I have visited
during the last couple of years.
«
Schaubrauen »
Quelques
fois, dans certaines manifestations, je montre aux gens le déroulement complet
du processus de brassage – c’est à chaque fois une bonne occasion pour
rencontrer d’autres amateurs de bière.
Occasionally I take the chance to present the home brewing process in
practice – it’s always a good opportunity to get to know other beer geeks.
« Hausbrauer
Nassauer Land »
Notre
groupe régional d’amateurs de bière se trouve dans la région hessoise. Dans
cette rubrique, vous trouverez aussi les différentes activités qui sont
organisées par ce groupe.
Our regional home brewers’ club is located in the Hessian area around
« Die polnische Hausbrauerszene –
Konkurs Piw Domowych »
Des
rapports sur les compétitions pour les brasseurs qui font de la bière
« maison » à Żywiec dans le sud de la Pologne.
Some reports on home brewers’ contests in Żywiec in the South of
« Haus- und Hobbybrauertage des
VHD »
Une
fois par an, les brasseurs, qui font de la bière « maison » et qui
habitent en Allemagne, se rencontrent pour échanger des idées pour la
compétition et pour entreprendre quelque chose ensemble. Seule condition pour y
participer : On doit être membre de l’association allemande des « Haus-
und Hobbybrauer ».
Once a year, the members of the German home brewers’ association
(“Vereinigung der Haus- und Hobbybrauer in Deutschland”) meet to exchange
ideas, to compete in homebrewing and to undertake beer related activities-